2015年5月28日木曜日

Christina Aguilera - The Voice Within(2002)



<歌詞+和訳>

Young girl, don't cry
泣かないで

I'll be right here when your world starts to fall
あなたの世界が崩れ始めたら側にいてあげる

Young girl, it's all right
大丈夫よ

Your tears will dry, you'll soon be free to fly
涙は乾いて、すぐに羽ばたけるようになる

When you're safe inside your room you tend to dream
部屋の中で落ち着くときに夢を見る

Of a place where nothing's harder than it seems
そこは見かけよりも困難じゃない場所

No one ever wants or bothers to explain
誰も説明なんかしたくない

Of the heartache life can bring and what it means
苦しい人生がもたらす意味なんて

When there's no one else
誰もいないのなら

Look inside yourself
自分自身を見つめて

Like your oldest friend
まるで古い友人のように

Just trust the voice within
自分自身の声を信じるの

Then you'll find the strength
そうすれば強さを見つける

That will guide your way
それはあなたの道を開く

If you will learn to begin
あなたは学び始めるでしょう

To trust the voice within
自分自身の声を信じることを

Young girl, don't hide
隠れないで

You'll never change if you just run away
逃げていては何も変わらないでしょう

Young girl, just hold tight
強く握りしめて

And soon you're gonna see your brighter day
明るい日がすぐに見えてくる

Now in a world where innocence is
quickly claimed
純粋さが求められるこの世界で

It's so hard to stand your ground when you're so afraid
怖がっていたら立っているのも難しい

No one reaches out a hand for you to hold
誰もあなたに手を差し伸べたりなんかしない

When you're lost outside look inside to your soul
自分の外側を見ているときは内側にある自分の魂をみるの



When there's no one else
誰もいないのなら

Look inside yourself
自分自身を見つめて

Like your oldest friend
まるで古い友人のように

Just trust the voice within
自分自身の声を信じるの

Then you'll find the strength
そうすれば強さを見つける

That will guide your way
それはあなたの道を開く

If you will learn to begin
あなたは学び始めるでしょう

To trust the voice within
自分自身の声を信じることを



Life is a journey
人生は旅路

It can take you anywhere you choose to go
行きたいところに連れて行ってくれる

As long as you're learning
学び続けている限り

You'll find all you'll ever need to know
知るべきことを見つけるでしょう

(Be strong)
強くなって

You'll break it
壊すことができるでしょう

(Hold on)
耐え抜いて

You'll make it
やり遂げることができるでしょう

(Be strong)
強くなって
Just don't go forsaking yourself because
ただやめないでなぜなら

(No one can tell you what you can't do)
あなたができないことは誰もできないの

No one can stop you
誰もあなたを止められないわ

You know that I'm talking to you
そう、あなたに話しているのよ



When there's no one else
誰もいないのなら

Look inside yourself
自分自身を見つめて

Like your oldest friend
まるで古い友人のように

Just trust the voice within
自分自身の声を信じるの

Then you'll find the strength
そうすれば強さを見つける

That will guide your way
それはあなたの道を開く

If you will learn to begin
あなたは学び始めるでしょう

To trust the voice within
自分自身の声を信じることを



Young girl don't cry
泣かないで

I'll be right here when your world starts to fall
あなたの世界が崩れ始めたら側にいてあげる

0 件のコメント:

コメントを投稿