<歌詞+和訳>
I am done
もうお終いよ
Smoking gun
これが決定的な証拠
We've lost it all
私達はすべてを失った
The love is gone
愛は消えてしまった
She has won
彼女の勝ち
Now its no fun
もう何も楽しくない
We've lost it all
私達はすべてを失った
The love is gone
愛は消えてしまった
And we had magic
私達は魔法のようにステキな関係だった
And this is tragic
でもこれはまるで悲劇のよう
You couldn't keep your hands to yourself
あなたは手を出してしまった
I feel like our world's been infected
私達の世界が蝕まれていくみたい
And somehow you left me neglected
でもなぜかあなたは私を顧みなかった
We've found our life's been changed
お互いの道が違っていたのね
Babe, you lost me
ベイビー、あなたは私を失ったの
And though we tried
それでも私達は努力した
Oh how we cried
どれだけ泣いたんだろう
We lost ourselves
自分自身を見失って
The love has died
愛は死んでしまった
And though we tried
それでも私達は努力したの
You can't deny
でもあなたは否定できない
We're left as shells
貝殻に取り残されたの
We lost the fight
ケンカもできなくなったわ
And we had magic
私達は魔法のようにステキな関係だった
And this is tragic
でもこれはまるで悲劇のよう
You couldn't keep your hands to yourself
あなたは手を出してしまった
I feel like our world's been infected
私達の世界が蝕まれていくみたい
And somehow you left me neglected
でもなぜかあなたは私を顧みなかった
We've found our life's been changed
お互いの道が違っていたのね
Babe, you lost me
ベイビー、あなたは私を失ったの
Now I know you're sorry
罪悪感にかられているのはわかってる
And we were sweet
私達はステキな関係だった
But you chose lust when you deceived me
でも私を裏切って、自分の欲望を選んだ
And you'll regret it, but it's too late
きっと後悔するでしょうけど、でももう手遅れ
How can I ever trust you again?
どうあなたを信用すればいいの?
I feel like our world's been infected
私達の世界が蝕まれていくみたい
And somehow you left me neglected
でもなぜかあなたは私を顧みなかった
We've found our life's been changed
お互いの道が違っていたのね
Babe, you lost me
ベイビー、あなたは私を失ったの
<イディオム>
・smoking gun - 決定的な証拠
・tragic - 悲惨 悲劇
・leave as ‐~に放っておく
to leave something as it is
ほうって置く
・lust - 強い欲望、渇望
smoking gunの意味は決定的証拠だそうです。
煙がでている銃は弾が撃たれた証拠ということからきているみたいですね。
We lost the fightの訳は、単に訳すと2人ともケンカに負けたということになりますが、
直前のWe're left as shellsで取り残された2人を考えて、
もうケンカもできないほどどん底に落ちている感じなのかなと思ってこの訳にしました。
ライブバージョンも聴いてみてね
0 件のコメント:
コメントを投稿