2015年5月26日火曜日

Maroon 5 - Payphone ft. Wiz Khalifa(2012)




<歌詞+和訳>

I'm at a payphone
公衆電話の前にいるよ

trying to call home
家に電話してる

All of my change I spent on you
君へのこの電話に小銭を全部使った

Where have the times gone
一緒に過ごしたあの時間はどこへ行ってしまったんだろう

Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
ベイビー、全て間違いなんだ、2人のための計画はどこに行ってしまったんだろう?



Yeah, I, I know it's hard to remember
思い出すのは大変さ

The people we used to be
かつての僕たちはどんなだったかなんて

It's even harder to picture
想像もできないんだ

That you're not here next to me
君が僕の側にいないなんてこと

You say it's too late to make it
もう手遅れだって言うけれど、

But is it too late to try?
試してもみないのかい?

And in our time that you wasted
君は僕達の時間を無駄にしてきた

All of our bridges burned down
僕たちの間にある架け橋は焼け落ちた



I've wasted my nights
僕は夜を無駄に費やしてきた

You turned out the lights
君は明かりをつけるけれど

Now I'm paralyzed
今じゃ僕は麻痺しているんだ

Still stuck in that time when we called it love
僕らが愛と呼んだあの頃に未だに囚われている

But even the sun sets in paradise
そんな楽園にだって日没はやってくるんだ



I'm at a payphone
公衆電話の前にいるよ

trying to call home
家に電話してる

All of my change I spent on you
君へのこの電話に小銭を全部使った

Where have the times gone
一緒に過ごしたあの時間はどこへ行ってしまったんだろう

Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
ベイビー、全て間違いなんだ、2人のための計画はどこに行ってしまったんだろう?



If happy ever after did exist
あの幸せが永遠に続いていたら

I would still be holding you like this
こんなふうに君をずっと抱きしめているだろう

All those fairytales are full of sh*t
おとぎ話なんてクソくらえだ

One more stupid love song I'll be sick
バカげたラブソングをあと一つ聴いたら僕はおかしくなるだろう



You turned your back on tomorrow
君は明日の方向を向いた

Cause you forgot yesterday
過去を忘れたからさ

I gave you my love to borrow
君に僕の愛を貸したけど

But just gave it away
君は捨ててしまったんだね

You can't expect me to be fine
僕が平気でいられるなんて思わないでくれ

I don't expect you to care
気にかけてくれなくていいよ

I know I've said it before
前にも言ったと思うけど

But all of our bridges burned down
僕たちの間にある架け橋は焼け落ちた


I've wasted my nights
僕は夜を無駄に費やしてきた

You turned out the lights
君は明かりをつけるけれど

Now I'm paralyzed
今じゃ僕は麻痺しているんだ

Still stuck in that time when we called it love
僕らが愛と呼んだあの頃に未だに囚われている

But even the sun sets in paradise
そんな楽園にだって日没はやってくるんだ


I'm at a payphone
公衆電話の前にいるよ

trying to call home
家に電話してる

All of my change I spent on you
君へのこの電話に小銭を全部使った

Where have the times gone
一緒に過ごしたあの時間はどこへ行ってしまったんだろう

Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
ベイビー、全て間違いなんだ、2人の計画はどこに行ってしまったんだろう?



If happy ever after did exist
あの幸せが永遠に続いていたら

I would still be holding you like this
こんなふうに君をずっと抱きしめているだろう

All those fairytales are full of sh*t
おとぎ話なんてクソくらえだ

One more stupid love song I'll be sick
バカげたラブソングをあと一つ聴いたら僕はおかしくなるだろう



I'm at a payphone
公衆電話の前にいるよ



[Wiz Khalifa]
Man work that sh*t
男はクソみたいに働く

I'll be out spending all this money while you sitting round
君がゆっくりしている間に金を全部使い果たすぜ

Wondering why it wasn't you who came up from nothing
ゼロからここまできたのは君じゃない

Made it from the bottom
俺が底辺から這い上がってきたんだ

Now when you see me I'm stunning
今会えば俺はセレブさ

And all of my cars start with the push up a button
ボタン1つ押せば俺の車はすべて動く

Telling me the chances I blew up or whatever you call it
俺がチャンスを台無しにしたとか何とか言っていればいいさ

Switched the number to my phone
番号は変えたから

So you never could call it
もう連絡はとれないな

Don't need my name on my show
俺の名前を見る必要もないよ

You can tell it I'm ballin'
大げさだって言うけど

Swish, what a shame could have got picked
くそ、どうして君を選んでしまったんだ

Had a really good game but you missed your last shot
良い駆け引きだったけど、最後はミスショットだったな

So you talk about who you see at the top
今会う男のこと話したり

Or what you could've saw
今まで会った男について話すけど

But sad to say it's over for
そんなことともおさらばさ

Phantom pulled up valet open doors
使用人がドアを開けるような幻の世界からね

Wiz like go away, got what you was looking for
君が求めるものは手に入らないさ

Now ask me who they want
どうやったら手に入るかって?

So you can go and take that little piece of sh*t with you
もう行きな、ちっぽけでくだらないものと一緒にね


I'm at a payphone
公衆電話の前にいるよ

trying to call home
家に電話してる

All of my change I spent on you
君へのこの電話に小銭を全部使った

Where have the times gone
一緒に過ごしたあの時間はどこへ行ってしまったんだろう

Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
ベイビー、全て間違いなんだ、2人のための計画はどこに行ってしまったんだろう?



If happy ever after did exist
あの幸せが永遠に続いていたら

I would still be holding you like this
こんなふうに君をずっと抱きしめているだろう

All those fairytales are full of sh*t
おとぎ話なんてクソくらえだ

One more stupid love song I'll be sick
バカげたラブソングをあと一つ聴いたら僕はおかしくなるだろう

Now I'm at a payphone...

Source: http://www.directlyrics.com/maroon-5-payphone-lyrics.html

<イディオム>
payphone - 公衆電話
picture - ~を想像する
paralyze - ~を麻痺させる
valet - 使用人
Phantom ‐ 幻

0 件のコメント:

コメントを投稿